Un floril�ge des titres de la fnps
La FNPS est un organisme qui rassemble 7 syndicats
Le syndicats : SPEP Le syndicats : SPPRO
Le syndicats : SPPRO
Le syndicats : Syndicat national de la presse agricole et rurale Le syndicats : Syndicat de la presse sociale Le syndicats : SPMS Le syndicats : SPCS Le syndicats : SSPEJP
La FNPS est un organisme qui rassemble 7 syndicats : SPEP ; SPPRO ; Le syndicats national de le presse agricole et rurale ; SPMS ; SPCS ; SPEJP

Liens - European Magazine Media Association (EMMA)

Adresse : Square du Bastion 1A - B-1050 Brussels - Belgium
Tél : +32 2 536 06 06
Fax : +32 2 536 06 01
Site web : http://www.magazinemedia.eu/

Activités / caractéristiques / commentaires :

EMMA (European Magazine Media Association)

EMMA est une organisation à but non lucratif basée à Bruxelles. Its mission is to promote and protect the interests of European magazine publishers vis-a-vis the Institutions of the European Union: the European Commission, the European Parliament and the Council. Sa mission est de promouvoir et protéger les intérêts des éditeurs européens de magazines vis-à-vis des institutions de l'Union européenne: la Commission européenne, le Parlement européen et le Conseil. The main aim of EMMA is to ensure a long-term survival and prosperity of a plural, diverse and economically successful magazine publishing industry in the EU. L'objectif principal de EMMA est d'assurer une survie à long terme et la prospérité d'un pluriel, diversifié et industrie prospère économiquement de l'édition de magazines dans l'UE.

In this logic, EMMA defends freedom of expression, thus promoting pluralism and diversity, and ensures that Europe's periodical press industry remains competitive and vibrant. Dans cette logique, EMMA défend la liberté d'expression, favorisant ainsi le pluralisme et la diversité, et veille à ce que l'industrie de la presse périodique de l'Europe reste compétitive et dynamique. Moreover EMMA supports self-regulatory mechanisms, backed up by an equitable and balanced legal framework. En outre EMMA soutient des mécanismes d'autorégulation, soutenus par un cadre juridique équitable et équilibrée. EMMA also consistently points out that the freedom of commercial communication is an integral part of the overall principle of freedom of expression. EMMA également fait constamment remarquer que la liberté de communication commerciale est une partie intégrante du principe général de la liberté d'expression. Commercial communications are the life-blood of the majority of periodical publications. Les communications commerciales sont le sang vital de la plupart des publications périodiques.

Currently, EMMA´s membership is composed of 27 National Associations of periodical press publishers and 21 corporate publishing companies in Europe. Actuellement, l'adhésion de l'EMMA est composée de 27 associations nationales d'éditeurs de presse périodique et 21 sociétés d'édition d'entreprise en Europe. Altogether EMMA represents over 15.000 publishers (the vast majority being Small and Medium Sized Enterprises) publishing over 50.000 magazine titles throughout Europe. Au total EMMA représente plus de 15.000 éditeurs (la grande majorité étant des petites et moyennes entreprises de taille moyenne) édition plus de 50.000 titres de magazines à travers l'Europe.

La représentation européenne des éditeurs de magazines a été fondée en 1988 à Bruxelles sous le nom français «Fédération des associations d'Éditeurs de périodiques de la CEE» (Fédération des associations d'éditeurs de périodiques dans la Communauté économique européenne), qui était à l'origine abrégé FAEP. The goal of the association was, in close collaboration with its members and the authorities of the EEC, to study the regulations governing the activity of periodical publishers, mediate the relations between publishers, the EEC and member states, and to work to maintain the freedom to disseminate information, ideas and knowledge. Le but de l'association était, en étroite collaboration avec ses membres et les autorités de la CEE, d'étudier la réglementation régissant l'activité des éditeurs de périodiques, la médiation des relations entre les éditeurs, la CEE et les Etats membres, et de travailler à maintenir la liberté pour diffuser des informations, des idées et des connaissances.

The name changed to European Federation of Magazine Publishers around 1993, when the EEC became the EU. Le nom a changé à la Fédération européenne des éditeurs de magazines autour de 1993, lorsque la CEE devient l'Union européenne.

In October 2011, FAEP transitioned to EMMA, the European Magazine Media Association. En Octobre 2011, FAEP transition vers EMMA, l'Association européenne Magazine Media. However, despite the change in name and aesthetics, the main goals set down in 1988 remain. Cependant, malgré le changement de nom et de l'esthétique, les principaux objectifs fixés en 1988 demeurent. Today, EMMA defends freedom of expression, thus promoting pluralism and diversity, and ensures that Europe's periodical press industry remains competitive and vibrant. Aujourd'hui, EMMA défend la liberté d'expression, favorisant ainsi le pluralisme et la diversité, et veille à ce que l'industrie de la presse périodique de l'Europe reste compétitive et dynamique. Moreover, EMMA supports self-regulatory mechanisms, backed by an equitable and balanced legal framework. En outre, EMMA soutient des mécanismes d'autorégulation, soutenues par un cadre juridique équitable et équilibrée. EMMA also consistently points out that the freedom of commercial communication is an integral part of the overall principle of freedom of expression, since commercial communications are the life-blood of the majority of periodical publications. EMMA également fait constamment remarquer que la liberté de communication commerciale est une partie intégrante du principe général de la liberté d'expression, puisque les communications commerciales sont le sang vital de la plupart des publications périodiques.

Leave a Reply Cancel reply Laisser un commentaire Annuler la réponse

You must be logged in to post a comment. Vous devez être connecté pour poster un commentaire.


Bas du formulaire

 Représentants FNPS :

Marianne BERARD-QUELIN, Christian BRUNEAU, Catherine CHAGNIOT, Aurélie PETIT

www.magazinemedia.eu